Chương Hai
Một bí quyết quan
trọng trong phép xử thế
Muốn dẫn dụ ai làm
một việc ǵ theo ư ta, chỉ có cách là làm cho người ấy phát khởi cái ư muốn làm
việc đó.
Xin các bạn nhỡ kỹ điều ấy.
Xin các bạn nhớ rằng không có
một cách thứ hai nào nữa.
Đă đành, bạn có thể chĩa súng
sáu vào bụng một người qua đường mà bắt người đó phải cởi đồng hồ ra đưa cho
bạn. Bạn cũng có thể bắt một người làm công phải chăm chỉ làm việc cho tới khi
bạn quay lưng đi, bằng cách dọa tống cổ hắn ra cửa.
Cầm chiếc roi mây, bạn có thể
bắt con nít vâng lời được. Nhưng những cách tàn bạo đó có những phản động tai
hại lắm. Muốn cảm động ai và dẫn dụ người đó tới hành động, chỉ có một cách là
người ta muốn ǵ, cho người ta cái đó.
Mà chúng ta muốn những ǵ? ít
lắm, nhưng khi chúng ta đă muốn th́ chúng ta nằng nặc đ̣i cho kỳ được. Những cái
chúng ta muốn là:
1- Sức khỏe và sanh mạng
2- Ăn
3- Ngủ
4- Tiền của
5- Để tiếng lại đời sau
6- Thỏa nhục dục
7- Con cái chúng ta được mọi sự
đầy đủ
8- Được người khác coi ta là
quan trọng.
Freud, nhà bác học Đức trứ danh
về bệnh thần kinh nói rằng hai thị dục căn bản của nhân loại là t́nh dục và thị
dục huyễn ngă.
Triết gia John Dewey nói: thị
hiếu mạnh nhất của nhân loại là thị dục huyễn ngă. Xin các bạn nhớ kỹ câu: "Thị
dục huyễn ngă". Nghĩa nó vô cùng và bạn sẽ thường gặp nó trong cuốn sách này.
Bảy thị dục khác đều dễ thỏa
măn, duy có thị dục đó ít khi được thỏa lắm, tuy nó cũng khẩn cấp như ăn và ngủ.
Abraham Lincoln nói: "Ai cũng
muốn được người ta khen ḿnh". Chúng ta đều khát những lời khen chân thành mà
than ôi! ít khi người ta cho ta cái đó.
Những kẻ nào đă học được cái bí
quyết làm thỏa măn ḷng đói khát lời khen đó, nó tuy kín đáo mà giày ṿ người
ta, đâm rễ trong ḷng người ta, th́ kẻ ấy "nắm được mọi người trong tay ḿnh" và
được mọi người tôn trọng, sùng bái, nghe lời, "khi chết đi, kẻ đào huyệt chôn
người đó cũng phải khóc người đó nữa".
Loài vật không có dục vọng ấy.
Nghiêm quân của tôi khéo nuôi heo và ḅ, kỳ đấu xảo canh nông nào ông cũng được
giải thưởng. ở nhà, ông ghim hết thảy những bằng cấp đó lên trên một tấm lụa
trắng, khách khứa lại, ông mở ra khoe. Những con heo thản nhiên đối với những
giải thưởng đó cho ông cái cảm tưởng rằng ông rất quan trọng.
Nếu các bậc tiền nhân không có
thị dục trở nên quan trọng đó, th́ văn minh không có và chúng ta cũng chỉ như
loài vật thôi.
Nhờ nhu cầu đó mà một thầy kư
quèn, trong một tiệm tạp hóa, học lực dở dang, mua những sách luật rách nát, về
mải miết học để rồi trở nên một vĩ nhân: Lincoln. Các văn hào, thi hào viết được
những cuốn sách bất hủ, các ông "vua dầu lửa, xe hơi... trở nên triệu phú đều
nhờ thị dục đó cả.
Gia đ́nh ít người mà cất ngôi
nhà cực rộng lớn, mua chiếc xe hơi kiểu mới nhất, sắm bộ đồ cho hợp thời trang,
khoe sự học hành tấn tới của con ḿnh; cũng đều do thị dục đó hết. Cũng chỉ v́
muốn thỏa ḷng ao ước trở nên một danh nhân, mà biết bao thiếu niên Mỹ đă thành
những tướng cướp lợi hại, những tay sát nhân không gớm máu, cho đến nỗi khi
chúng bị bắt rồi th́ đ̣i cho được đọc ngay những tờ báo để tiện trong đó người
ta tả chúng như những vị anh hùng. Được coi h́nh chúng trên mặt báo, bên cạnh
h́nh những danh nhân trên thế giới, chúng quên cái ghế điện nó đợi chúng.
Muốn biết t́nh h́nh, tư cách một
người ra sao, ta chỉ cần xét người đó dùng những phương tiện nào để thỏa măn thị
dục huyễn ngă.
Rockefeller thỏa măn nó bằng
cách cất ở Bắc Kinh (Trung Hoa) một nhà thương tối tân để săn sóc hàng triệu
người nghèo, mà ông chưa từng và sẽ chẳng bao giờ thấy mặt. Dillinger thỏa măn
nó bằng cách giết người, ăn cướp các ngân hàng. Bị lính công an săn bắt, nó trốn
vào một trại ruộng mà tự xưng với người trong trại: "Dillinger là ta đây!". Nó
tự đắc được cái danh là "kẻ thù" số một của quần chúng".
Nhiều vĩ nhân trong thế giới
cũng mắc cái tật tự khoe ḿnh là quan trọng. George Washington bắt mỗi người
phải xưng tụng ông là: "Huê Kỳ Tổng thống Đại nhân". Kha Luân Bố đ̣i cho được
cái danh là: "Đề đốc Đại Tây Dương và Phó vương ấn Độ". Catherine, Hoàng hậu
nước Nga, không chịu đọc những thư mà ngoài không đề: "Hoàng đế ngự lâm". Bà
Tổng thống Lincoln, một hôm, dữ như cọp cái, quay lại mắng bà Grant giữ dinh
Bạch ốc: "Sao? Tôi chưa mời mà bà dám cả gan đối tọa với tôi sao?".
Các nhà triệu phú của ta sở dĩ
bỏ tiền ra cho Đề đốc Byrd thám hiểm Nam Cực v́ Đề đốc hứa sẽ lấy tên của họ đặt
tên cho những ngọn núi quanh năm tuyết phủ ở miền ấy. Thi hào Victor Hugo chỉ
cầu sao cho người ta lấy tên ông đặt tên cho kinh đô nước Pháp. Và thi hào Anh
Shakespeare tuy đă được cả nước Anh tôn sùng mà c̣n mua tước vị để thêm danh giá
cho gia đ́nh ông. Có kẻ làm bộ đau, bắt người săn sóc ḿnh, chiều chuộng ḿnh để
được thấy ḿnh là quan trọng. Như một cô nọ, hết hy vọng kiếm chồng được, đương
khỏe mạnh, hóa ra tật nguyền, nằm hoài ở giường, bắt mẹ già săn sóc trong mười
năm, lên thang xuống thang để hầu hạ cơm nước. Bà mẹ kiệt sức, chết. Trong vài
tuần lễ, cô ả ủ rũ, bỗng một hôm đứng phắt ngay dậy, trang điểm, rồi... đi lại
như hồi trước.
Đem giải phẫu bộ óc, th́ có một
nửa số người điên cũng b́nh thường như óc chúng ta. Một vị bác học trứ danh nhận
thấy rằng phần nhiều những người đó chỉ muốn t́m, trong tưởng tượng, sự thỏa măn
của ḷng tự phụ mà hóa điên. Trong đời thực tế, họ tầm thường bao nhiêu, tự thấy
ḿnh hèn hạ bao nhiêu, th́ trong thế giới tưởng tượng của họ, họ càng tự thấy
oai quyền và danh vọng của họ lớn lao bấy nhiêu. Những kẻ đó sướng hơn chúng ta
nhiều lắm. Họ đă kiêm được, trong thế giới thần tiên của họ, cách thỏa măn ḷng
khát khao danh vọng của họ. Họ kư một tấm chi phiếu một triệu đồng, hoặc viết
một bức thư tiến dẫn ta với Hoàng đế Ba Tư rồi vinh hạnh đưa cho ta.
Đă có những người v́ khát khao
danh vọng mà hóa điên như vậy, th́ sự biết khen tài năng của những người ở chung
quanh ta tất phải là một phép mầu nhiệm vô cùng.